ГлавнаяО группеДискографияФотоВидеоФорум
Поддержка проекта  Доска почета  Tokio Hotel ВКонтектеTokio Hotel TwitterTokio Hotel InstagramTokio Hotel Youtube
www.rnz.de: Tokio Hotel в туре с новым альбомом.

Билл из Tokio Hotel в разговоре с Симоном Михаелисом

Билл, ваш новый альбом называется “Dream Machine” – какую мечту первой ты бы исполнил с помощью машины грез?
Билл Каулитц: Встретить инопланетян (улыбается). Я был бы ужасно рад застать живым тот момент, когда инопланетяне прибудут на Землю. Но я бы так же с удовольствием отправился бы на какую-нибудь другую планету.

Ты веришь в инопланетян?
Безусловно. Было бы глупо верить, что есть только люди. Конечно, где-то там в бесконечной Вселенной существуют и другие формы жизни. Очень трудно осознать бесконечность. Для нас всё когда-нибудь закончится. С этим мы взрослеем и воспринимаем мир.

Обложка вашего нового альбома напоминает мне научно-фантастический сериал “Stranger Things”. Совпадение?
На самом деле, мы все большие фанаты “Stranger Things”, сериал нас в любом случае вдохновляет, это точно. Но так же и «Инопланетянин» или «Останься со мной» - научно-фантастические фильмы 80-х. 


Полностью читать в Подробнее:


Ваш последний альбом вы полностью придумали, записали и спродюссировали сами. Насколько тебе важна эта свобода?
Это было в первый раз, когда мы всё от «А» до «Я» сделали сами. Возможность быть настоящими, аутентичными, всегда была для нас мегаважной, но, когда у тебя контракт с большой звукозаписывающей компанией, вокруг постоянно какие-то ограничения, и приходится идти на компромиссы. На протяжении нашей карьеры нам все более важно становилось делать только то, чего мы, действительно, хотим. Это, конечно, полнейшая роскошь, но в этот раз мы этого добились.

В песне “Easy” речь идет о беззаботной молодежи. У тебя такое, вообще, когда-нибудь было?
Я думаю, у меня все было намного раньше, чем у других. Том и я безумно рано начали со всем этим. Возможно, причина была в том, что мы всегда были вместе и развили в себе просто невероятную самонадеянность. Я зависал с друзьями, мы тайно курили траву и пили алкоголь. Сейчас можно было бы сказать про то время: ай-яй-яй, он был еще слишком юным (смеется). Но я рад, что я это сделал.

А сейчас, в Лос-Анджелесе, ты не живешь этой более свободной, молодой жизнью, как тогда?
Безусловно. Так получилось, что между 18 и 21 годом у меня было не все в порядке. В то время я не знал, сколько мы еще будем это продолжать, как долго я, вообще, еще выдержу. В 2010 Том и я улетели в Америку, свалили, попросту сбежали от успеха и всех его последствий. И это было нашим спасением! Если бы мы этого не сделали… (пауза). С помощью этого отстранения теперь мы снова можем создавать музыку и так же этим наслаждаться. Сейчас наравне с карьерой у меня есть и жизнь – простая жизнь. С какими-то социальными контактами, с людьми, с которыми можно поговорить, друзьями. Тогда всего этого не было. Поэтому тогда так же больше не было и вдохновения, и удовольствия.

В заглавной песне (тут ошибка: заглавная песня альбома “Dream Machine”, а не «Something New” – прим. пер.) ты поёшь «Я ищу что-то новое» - что же ты ищешь, что приводит тебя в волнение?
Вещи, которые связаны с адреналином. Я люблю все экстремальное, я бы с удовольствием стал на один год полицейским – со всеми прилагающимися запоминающимися вещами, которые ты по-настоящему чувствуешь, на это бы я сейчас согласился.

Тогда ты в ЛА прямо по адресу.
Точно (смеется). Обожаю прыжки с парашютом или банджи-джампинг (прыжки с опоры на большой высоте с привязанным растягивающимся канатом – прим. пер.), а еще крутые американские горки. Еще я хотел бы когда-нибудь запустить свою собственную линию одежды. И еще я ужасно хочу свой собственный ночной клуб – самый крутой клуб Европы. Хотя здесь, в Берлине, уже есть по-настоящему классные заведения. Я очень люблю “Berghain”.

Между тем, на ваших выступлениях по-прежнему стоит пронзительный визг?
Между тем, у нашей аудитории тоже появились морщины – как и у нас (смеется). Но, в любом случае, они проявляют особую энергию на концертах. У каждого камера наготове, нет ничего общего с расслабленным сидением, поеданием попкорна и простым глазением. Есть особая энергия в помещении, и это так здорово. Когда я иногда хожу на другие шоу, я часто пугаюсь, насколько там спокойно. И тогда я говорю себе: если бы я стоял там, наверху, и публика вела себя так, скорее всего, я бы подумал, что что-то делаю неправильно.

В песне “Let Us Die As Young As We Are” (опять ошибка, песня называется: “As Young As We Are” – прим. пер.) ты поёшь о ранней смерти. Тебе 27 – ты уже думал о «Клубе 27» (Клуб 27 (англ. 27 Club) — объединённое название музыкантов, значительно повлиявших на становление и развитие музыки стилей рок и блюз и умерших в возрасте 27 лет, иногда при странно сложившихся обстоятельствах – прим. пер.)?
Нам многие люди говорили о «Клубе 27», имея в виду: «Будьте осторожны!». Я с удовольствием, бывает, хожу по вечеринкам, и у меня есть склонность к перебарщиванию. Я всегда последний, кто оттуда уходит. На самом деле, на наш 27-ой день рождения Том и я особо не отрывались - никаких наркотиков, никакого алкоголя. Мы выехали на природу, в национальный парк. Только мы вдвоем с нашими собаками, в общем, сделали все с точностью до наоборот.

Чего ты еще хочешь добиться?
Мы с группой с удовольствием съездили бы в Австралию. Я знаю, что и там у нас тоже есть фанаты. А что касается личной жизни… я бы с радостью еще раз влюбился. Это было бы прекрасно.



Перевела Geschwisterchen специально для forum.tokiohotel.ru
11.03.2017



Форум Tokio Hotel